Postagens

Mostrando postagens com o rótulo educação

5 dúvidas de gramática lll

Imagem
Foto de Leeloo The First: pexels Se tem uma coisa que a língua portuguesa adora é nos colocar em dúvida com palavrinhas parecidas. Neste post, selecionei mais 5 confusões clássicas — com explicações simples e exemplos para você guardar de vez. 1 . Meio × Meia Meio (advérbio) = um pouco, parcialmente.  Ex.: Ela estava meio cansada.  Ex.: Estou meio atrasado. Meia (numeral ou substantivo) = metade ou peça de roupa.  Ex.: Ela comeu meia maçã.  Ex.: Preciso comprar uma meia nova. Dica: Se puder trocar por “um pouco”, use meio. 2. A princípio × Em princípio A princípio = no começo, inicialmente. Ex .:  A princípio, achei a tarefa difícil. Em princípio = em teoria, em geral. Ex.: Em princípio, todos têm os mesmos direitos.   Dica: Um é tempo (a princípio), o outro é ideia geral (em princípio). 3 . Haja vista × Haja visto Haja vista = expressão fixa, invariável, que significa “tendo em vista”. E...

Linguagem e Comunicação: Uma Viagem Pela História e Suas Dimensões

Imagem
  Foto de Nunun Dy:Pexells A linguagem é uma das conquistas mais fascinantes da humanidade. Por meio dela, expressamos sentimentos, transmitimos conhecimentos, construímos culturas e transformamos o mundo ao nosso redor. Ela não é apenas uma ferramenta de comunicação; é, também, uma extensão do pensamento, da memória e da identidade humana. Entender a linguagem e suas múltiplas formas é compreender o próprio ser humano em sua complexidade. “A linguagem é a morada do ser.” — Martin Heidegger (1959) Essa reflexão do filósofo alemão nos lembra que a linguagem não apenas comunica; ela constitui nosso modo de existir e de pensar . Cada gesto, cada palavra, cada expressão artística é parte de uma teia que conecta indivíduos, gerações e culturas. Historicidade da Linguagem e da Comunicação A comunicação humana não começou com a fala articulada. Antes disso, nossos ancestrais já se comunicavam por meio de gestos, expressões faciais e sons , estabelecendo formas simbólicas de inter...

Família Indo-Europeia e o Latim como Base

Imagem
A Família Indo-Europeia e o Latim como Base da Língua Portuguesa A língua portuguesa, falada hoje por mais de 260 milhões de pessoas em diferentes continentes, é resultado de uma longa história de transformações linguísticas e culturais. Para compreendê-la, precisamos voltar milhares de anos. Essa jornada ajuda a entender por que nossa língua tem tantas semelhanças com outras, e ao mesmo tempo, características únicas. 1. O que é a família indo-europeia? A chamada família linguística indo-europeia é o conjunto de línguas descendentes de um tronco comum hipotético, denominado proto-indo-europeu (PIE) . Essa língua ancestral teria sido falada por povos nômades há cerca de 6.000 a 4.000 anos a.C., provavelmente em regiões entre o leste da Europa e o sul da Rússia (a teoria mais aceita é a da estepe pôntica). Do proto-indo-europeu surgiram diversos ramos linguísticos, que se expandiram junto com as migrações e invasões de povos antigos. Hoje, o indo-europeu é a maior família de líng...

Resistência e Contribuição do Povo Africano no Brasil

Imagem
Como e por que o povo africano foi trazido para o Brasil – e sua contribuição para nossa cultura e língua A história da escravidão africa na no Brasil não é apenas um capítulo sombrio do passado, mas uma ferida aberta que reverbera até hoje. Compreender como e por que milhões de africanos foram arrancados de suas terras é essencial para enxergar as origens do racismo, das desigualdades sociais e culturais que persistem no país. Mas é igualmente importante reconhecer a resistência e a riqueza cultural que esses povos trouxeram, moldando profundamente a identidade brasileira. Por que os africanos foram trazidos Desde o século XVI, o Brasil colonial se estruturava sobre grandes empreendimentos econômicos: engenhos de açúcar, plantações, mineração e exploração de recursos naturais. Essas atividades exigiam uma mão de obra abundante, contínua e barata. Num primeiro momento, tentou-se escravizar os povos indígenas. Porém, as doenças trazidas pelos europeus dizimaram comunidades inteiras, som...

Diversidade na Literatura: Ecos de Muitas Vozes

Imagem
  Foto:Christina Morillo/Pexels A literatura é um território vasto onde habitam muitas vozes. Algumas falam alto e são ouvidas há séculos; outras sussurram nas margens, esperando por escuta.  O que chamamos de “ diversidade na literatura” é, na verdade, o reconhecimento da existência de múltiplas formas de narrar, imaginar e sentir. É um gesto de atenção ao plural — não apenas em termos de autoria, mas de experiências, memórias e modos de ver o mundo. Desde suas origens, a literatura não foi uma prática uniforme. A escrita sagrada, os mitos fundadores, as narrativas orais, os romances históricos, os poemas épicos, os contos populares — todos são expressões que revelam uma característica comum: a multiplicidade humana . A diversidade, portanto, não é um acréscimo à literatura, mas parte essencial de sua natureza. O livro como espelho e janela Ler é, ao mesmo tempo, um gesto de intimidade e abertura. Cada livro pode funcionar como um espelho, onde nos vemos, e como uma jane...

Por que estudar Letras hoje?

Imagem
Reflexões sobre a importância da linguagem no mundo contemporâneo Vivemos tempos de mudanças profundas: a tecnologia transforma nossas formas de comunicação, a globalização aproxima culturas antes distantes e, ao mesmo tempo, desafia identidades locais. Nesse contexto, uma pergunta que muitos fazem é: por que estudar Letras? Ainda é relevante escolher um curso dedicado à linguagem, literatura e ao ensino, quando tudo parece ser tão rápido e automatizado? Acredito que sim. E não só acredito, como tenho cada vez mais certeza de que a área de Letras é fundamental para compreendermos e atuarmos no mundo atual. Neste texto, compartilho algumas das minhas reflexões sobre a importância desse campo e por que ele se mantém — e se manterá — essencial para a sociedade . 1. A linguagem é o coração da sociedade Tudo o que fazemos passa pela linguagem: desde escrever uma mensagem no celular até redigir leis, criar campanhas publicitárias ou interpretar um poema. Ela estrutura nosso pensamento ...

A Influência Africana na Língua Portuguesa do Brasil

Imagem
Vozes que Resistem, Palavras que Permanecem A formação da língua portuguesa falada no Brasil é uma história de encontros, trocas e conflitos. Um dos capítulos mais profundos e potentes dessa história começa com a chegada forçada de milhões de africanos escravizados, entre os séculos XVI e XIX. Retirados violentamente de seus territórios de origem, eles desembarcaram em solo brasileiro trazendo não apenas seus corpos e saberes, mas também suas línguas, visões de mundo e formas próprias de expressão. E foi nesse contato — muitas vezes marcado pela dor, mas também pela resistência — que o português do Brasil se transformou, ganhando novas camadas de sentido e riqueza cultural. Os povos africanos que vieram para o Brasil falavam línguas muito diversas, como o iorubá, o quimbundo, o umbundo, o ewe-fon, entre muitas outras. Essas línguas pertencem a diferentes famílias linguísticas do continente africano, e cada uma delas carrega estruturas gramaticais, sonoridades e conceitos próprios. A...

Portugalizaçao Indígena : A História da Língua Portuguesa no Brasil

Imagem
1. O Encontro Inicial: Portugueses e Povos Indígenas A história da língua portuguesa no Brasil começa muito antes da chegada dos portugueses. Antes do século XVI, o território que hoje chamamos de Brasil era habitado por uma impressionante diversidade de povos indígenas, que falavam centenas de línguas diferentes, pertencentes a grandes famílias linguísticas como o Tupi-Guarani, o Macro-Jê, entre outras. Cada grupo nomeava o mundo à sua maneira, expressando através da linguagem suas crenças, saberes e formas de relação com a natureza. Quando os portugueses desembarcaram, trouxeram consigo não apenas espadas, cruzes e ferramentas, mas também sua língua — o português —, um idioma já consolidado na Península Ibérica e que, impulsionado pelas grandes navegações, expandia-se para além da Europa. O encontro entre essas duas matrizes linguísticas foi, desde o início, assimétrico e conflituoso, mas também profundamente fecundo. No esforço de comunicação e dominação, muitos portugueses passara...

A Nossa Língua Portuguesa

Imagem
As Curiosidades das Palavras da Língua Portuguesa no Brasil As palavras carregam a alma de um povo. São testemunhas silenciosas das histórias, dos encontros, das lutas e das transformações que moldaram sociedades ao longo dos séculos. Esta série propõe uma viagem pela história e pelas curiosidades do vocabulário da língua portuguesa no Brasil, explorando como, desde o início da colonização, a nossa maneira de falar — e, consequentemente, de pensar e de ser — foi sendo construída, reinventada e enriquecida. Começaremos pelo encontro entre dois mundos: o dos povos indígenas, com suas inúmeras línguas e expressões que nomeavam a natureza e os costumes locais, e o dos portugueses, portadores de uma língua europeia em expansão. Examinaremos como esse choque cultural resultou em uma das maiores contribuições ao vocabulário brasileiro, deixando marcas profundas em palavras que usamos até hoje. Em seguida, analisaremos o impacto da presença africana, cujas línguas e culturas, trazidas à força...